「だれでも・どこでも Q&A図書館/事務局/課題と担当」を編集中

ナビゲーションに移動 検索に移動

警告: ログインしていません。編集を行うと、あなたの IP アドレスが公開されます。ログインまたはアカウントを作成すれば、あなたの編集はその利用者名とともに表示されるほか、その他の利点もあります。

この編集を取り消せます。 下記の差分を確認して、本当に取り消していいか検証してください。よろしければ変更を保存して取り消しを完了してください。

最新版 編集中の文章
1行目: 1行目:
==4月案==
 
 
<pre>
 
<pre>
 +
4月案
 +
 
■1.運営組織の構築
 
■1.運営組織の構築
  
66行目: 67行目:
 
  ・質問者へのサポート体制
 
  ・質問者へのサポート体制
 
  ・質問者、被災地へのPR(御用聞き?)など
 
  ・質問者、被災地へのPR(御用聞き?)など
</pre>
 
 
== 6月のタスクの整理==
 
 
<pre>
 
広報も始まり、回答団のご協力も集まりつつあるところで、
 
今月のタスクを整理してみました。
 
「ここ担当します」「これもしないと」など、ご指摘歓迎です。
 
以下、順不同です。優先順位はつけていません。
 
■1. saveMLAKとの連携体制の整理(担当:岡本、林)
 
 
    「受援者向けにわかりやすく」という視点で考えましょう。
 
  また、事務局の体制や事務割り振りをフレキシブルにできるよう、
 
  多くの方のご協力が得られる体制を考える必要もあります。
 
  林案を別便で送ります。
 
■2. ロゴ、ブランディング
 
 
現在の質問受付フォームなどはデフォルトのQuestionPointのままで、
 
  訴求性には欠けているかと考えます。
 
  すでに知名度がそれなりにある saveMLAKの「ムラックくん」を
 
  そのまま使用するか、または同じイメージで新規作成、
 
  という案が出ています。
 
■3. 回答団の取りまとめ担当者(守重、外崎、高辻)
 
 
  ・回答団メーリングリスト(daredoko-team@googlegroups.com)について、
 
  - ユーザ登録などの管理
 
  - 事務局からの連絡
 
  - 内部の調整や相談を受けるなど
 
  - 実際の質問と回答業務の支援
 
  - 各参加者の回答分野の整理
 
  など、回答団の支援をお手伝い頂ける方を募集します。
 
■4. インターフェース日本語化(担当:新元、高辻、林その他)
 
 
  ・週明けには、日本語化第3弾が反映されるはずです。
 
  ・以降は、内容の確認と誤訳等の修正などを、週1回程度で行えればと
 
  考えます。
 
  木曜日までに取りまとめ、金曜日に新元さんからOCLCへ送付という流れを
 
  想定しています。
 
・また、後回しになっていた黒字箇所の和訳について、高辻さんなどで
 
  お願いできないでしょうか。
 
■5. 広報(みんなで)
 
 
  ・広報対象箇所と実績については、MLで報告をお願いします。
 
  wikiにまとめた方が楽ですか?
 
  ・配布用のチラシ類については、ロゴが決まり次第反映しましょう。
 
  現在、このプロジェクトにはスポンサーがないので、印刷代等は
 
  各自負担となります。これも検討課題です。
 
  ・特に受援者向けの広報について、検討する必要があります。
 
 
取り急ぎこんなところでしょうか。
 
どうぞ、よろしくお願いいたします。
 
 
 
</pre>
 
</pre>

saveMLAKへの投稿はすべて、クリエイティブ・コモンズ 表示-継承 (詳細はsaveMLAK:著作権を参照)のもとで公開したと見なされることにご注意ください。 自分が書いたものが他の人に容赦なく編集され、自由に配布されるのを望まない場合は、ここに投稿しないでください。
また、投稿するのは、自分で書いたものか、パブリック ドメインまたはそれに類するフリーな資料からの複製であることを約束してください。 著作権保護されている作品は、許諾なしに投稿しないでください!

このページを編集するには、下記の確認用の質問に回答してください (詳細):

取り消し 編集の仕方 (新しいウィンドウで開きます)