差分

ナビゲーションに移動 検索に移動
1,656 バイト追加 、 2011年5月6日 (金) 18:16
33行目: 33行目:  
* 記入者(Editor):
 
* 記入者(Editor):
    +
 +
==[http://coar-repositories.org/ COAR - Confederation of Open Access Repositories]==
 +
 +
* Message
 +
<blockquote>
 +
Expression of Condolence to our Japanese Colleagues
 +
21 March 2011 - COAR, with representatives from around the world, wishes to send our deepest condolences to our Japanese colleagues, their families, and to all of the Japanese people following the disastrous events following the earthquake and tsunami that has stuck their country. We are all deeply shocked and saddened by the devastation and by the loss of life – the full scale of which will take many weeks to comprehend.
 +
 +
From our entire membership, we would like to convey our solidarity, support, and any specific help during this difficult time. We stand by to assist in any way we can.
 +
</blockquote>
 +
 +
* 訳文(Japanese)
 +
<blockquote>
 +
日本の仲間へのお悔やみ
 +
世界中を代表して、COARは、私たち日本の同僚とその家族、そしてかの国を襲った地震と津波につづく悲惨な出来事に遭ったすべての日本の方々に、心からのお悔やみを申し上げます。
 +
全貌を把握するにも何週間もかかるであろう惨状と命の喪失にたいし、私たちは皆深くショックを受け悲しんでおります。
 +
この困難のときに、私たち全員から、団結、支援、あらゆる具体的な支援を申し出たいと思います。私たちはそばにいて、できうる限りの支援をいたします。
 +
</blockquote>
 +
 +
* 翻訳者(Translator):[http://www.twitter.com/itsuchide @itsuchide]
 +
 +
* 受領日(Date):21 March 2011
 +
 +
* 記入者(Editor):[http://www.twitter.com/itsuchide @itsuchide]
 +
 +
 
== Mark Kendall ([http://www.btol.com/ A Baker and Taylor Company]) ==
 
== Mark Kendall ([http://www.btol.com/ A Baker and Taylor Company]) ==
  
19

回編集

案内メニュー